8/9 Irago Day

Naoya Kimoto

Naoya Kimoto
サーフィンフォトグラフ界の巨匠、重厚なショットが魅力のKINこと木本直哉。 16才でサーフィンを覚え、20才からサーフィンフォトグラフィーの道を歩みだす。1981年から冬のハワイノースショアに通いだし、現在も最前線で活躍中。

_KK35108

Winner  Takumi Nakamura & Erina Taniguchi

 

JPSA 夢屋サーフィンゲームス/田原オープンは、

メンズ/ナカムラタクミ、

ウーメンズ/タニグチエリナ、の優勝で幕を閉じた。

 

 

Takumi Nakamura & Erina Taniguchi

won the JPSA Yumeya Surfing Games Tahara Open

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59447

 

 

_KK59637

 

 

Exif_JPEG_PICTURE

 

 

_KK35081Men’s Winner  Takumi Nakamura

 

今季すでに3勝目を挙げたナカムラタクミ。

グラチャン目指してまっしぐらの勢いだ。

コングラッツ、タクミ!!

 

 

 

 

Takumi already won 3 games in this season.

Go straight through the Grand Champion road.

Congrats!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK591632nd  Arashi Kato

 

ファイナルでは最後の最後までタクミに食らい付いて行ったアラシ。

ラストライドで引っくり返せず、無念の2位となった。

 

 

 

 

Arashi fought bravely to Takumi on the Final.

But couldn’t make it over and became 2nd place.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK595193rd  Hideyoshi Tanaka

 

多くを乗らず、しっかりと2本を決めて勝ち上がって来たヒデヨシだったが、

ファイナルではハイスコアを叩き出せず3位となった。

 

 

 

Hideyoshi won up to the Final by catching minimum waves but

couldn’t score high waves on the Final so became 3rd place.

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK592834th  Nobuyuki Osawa

 

スタイリッシュなサーフィン、静の中に熱さのあるサーフィンで

ファイナルにまで勝ち進んできたノブだったが、、、、

 

 

 

 

Nobu won up to the Final with his silent but heated passion.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59467Daiki Tanaka

 

今大会でプロに認定され、そのままセミファイナルにまで勝ち上がったタナカダイキ。

福岡出身の16歳だ。

 

 

 

 

Daiki Tanaka became the Pro on this competition and won up to the Semi-Final.

16 years old kid surfer from Fukuoka.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59302Keijiro Nishi

 

同じく、今回プロに合格し、兄/シュウジをもクォーターで敗り、

セミファイナルまで進出した、やはり16歳のニシケイジロウ。

 

 

 

Keijiro also became the Pro on this competition and defeated his older brother on

the Quarter-Final and got up to the Semi-Final.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK35073Men’s Finalist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59550

 

 

Exif_JPEG_PICTURE

 

 

_KK35099Women’s Winner  Erina Taniguchi

 

久々の優勝を果たしたベテランのタニグチエリナ。

サイズのあるオンショアのコンディションででも、

大きなラインで攻め込んだのが勝因となった。

コングラッツ、エリナ!!

 

 

 

 

Erina Taniguchi became the Champion on women’s division.

Condition was onshore with some size but

won the game with her strong line making.

Congrats!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK594192nd  Miho Ihara

 

エリナ同様ベテランの域にあるイハラミホも、彼女らしいタクティクスをもって、

優勝を狙いに行ったが、、、、

 

 

 

 

Miho Ihara is also one of the veteran surfer like Erina and

used her skillful tactics but didn’t make it…

 

 

 

 

 

 

 

_KK594003rd  Rioko Miyasaka

 

昨年度のウイナー、ミヤサカリオコも再びファイナリストとなり、

連覇を狙いに行ったが、チョッピーの難しいコンディションで

良いスコアを叩き出せなかった。

 

 

 

Rikoko Miyasaka, former champion got into the Final and

aimed for the Champion again but condition was too choppy to

score a high score.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59395Momoko Miyasaka

 

たるい波を繋ぎ、グッドアクションを織り交ぜながらの良いサーフィンを披露した

リオコの姉、ミヤサカモモコ。

 

 

Momoko Miyasaka, Rioko’s sister paddled out this choppy condition and

showed us her good action.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK35090Women’s Finalist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59241@ Loko Point  Irago

 

4日間の熱い暑い戦いが終わった〜〜

 

 

 

4 days of hot summer battle ended~~

 

 

1544606_717272971718238_1009614652032033860_n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK35115@ Omaezaki  Shizuoka

 

午後コンテストが終わり、今度は静岡/御前崎までやってきた。

ドオンショアの伊良湖と打って変わり、サイドオフショアのコンディションで、

波も大炸裂していた〜〜

 

After the contest, I drove to Omaezaki, Shizuoka.

Waves were pretty pumping by the side offshore condition~~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59770Ken Higuchi

 

地元のプロ/ヒグチケンはホットなチャージャーで、

このエリアのスラブをサーフしまくっているハードコアなサーファーだ。

 

 

 

 

Ken Higuchi, the local Pro surfer is a hot charger and also

a hardcore surfer that surfs around in this area’s shore break.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59676Hideyoshi Tanaka

 

さっきまでのコンペティターとしてのヒデヨシではなく、

丸裸になった一人のサーファーとして、このヘビーコンディションに望んで行った。

ほとんどがクローズ/ダンパーの中で、きらりと光る一本を決めてくれた。

 

 

 

Hideyoshi was surfing here as one surfer, not as a competitor like in few hours ago.

Made through this one good in a closed or dumper condition.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59819Keito Matsuoka

 

伊良湖から湘南へ帰る道中で遭遇したパワービーチブレイク。

夕方真っ暗になるまでプルインを繰り返した〜

 

 

 

Found this power beach break when he was going back to Shonan from Irago.

Kept on pulling in until the place got dark~~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59791Akito Komuku

 

まだプロに認定されていないアキトだが、同じチームメイトのリキヤと、

伊良湖から御前崎に移動し、この3日間素晴らしい波でセッションをしていたという。

 

 

 

 

 

Akito hasn’t made up to the Pro yet but he had a wonderful session for the last 3 days

with his team mate, Rikiya.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59709Rikiya Kitada

 

奈良出身ながら宮崎在住で、サーフボードはここ御前崎エリアにあるブレーカウエイ。

一昨日はまるでオフザウォールの様な波だったと超ストークしていた〜〜

 

 

 

 

Rikiya is from Nara but lives in Miyazaki now and uses Break A Way’s surfboard.

He was stoked that the waves here was like Off The Wall yesterday.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK35119@ Omaezaki  Shizuoka

 

沖割れしてもリフォームし、インサイドで一気に掘れまくってくるザビーチ。

サイズがあればあるほど、そのパワー/ティックさが増して来ると言う。

恐るべし、静岡ビーチブレイク!!

 

 

 

 

The Breach breaking in the inside part.

The power & hollowness gets stronger as the size gets bigger.

Don’t underestimate Shizuoka’s beach break!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_KK59815

 

ハーフデイコンテストシュート後、移動しまた夕方セッションとフル稼働だった本日。

もう暑さでおかしくなりそうじゃて〜〜〜

台風14号のスエルはまだまだ続きそうだ〜〜〜

 

 

 

 

Half day competition and evening session for today.

This hot temperature is driving me crazy~~~

14th typhoon’s swell is still incoming~~~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unnamed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

スクリーンショット 2014-10-08 4.16.33

 

 

 

 

 

 

 

最近の記事

関連する記事